[訪問手機(jī)版]
掃一掃關(guān)注學(xué)校更多資訊
上海外國語大學(xué)日語專業(yè)介紹
日語是日本的官方語言,共有約1億2千萬人使用,是世界第九大語言。日語屬于阿爾泰語系,具有較為典型的黏著語特征。日本是一個(gè)在國際舞臺上擁有一定影響力的地區(qū)大國,國內(nèi)生產(chǎn)總值居世界第三,經(jīng)濟(jì)、科技、文化、教育等領(lǐng)域的發(fā)展水平位居世界前列。我國與日本是隔海相望的近鄰,經(jīng)濟(jì)、政治、文化等領(lǐng)域的交流日益頻繁,日語專業(yè)的規(guī)模和質(zhì)量都呈現(xiàn)出不斷擴(kuò)大的趨勢,日語已成為我國高校的第二大外語語種。
日語專業(yè)設(shè)立于1959年,至今已有60年的歷史。1981年11月,經(jīng)國務(wù)院學(xué)位委員會(huì)批準(zhǔn),學(xué)院獲得了日語語言文學(xué)專業(yè)碩士學(xué)位授予權(quán),是改革開放后第一批獲得該授予權(quán)的單位。1996年,日語語言文學(xué)專業(yè)被批準(zhǔn)為上海市重點(diǎn)學(xué)科。2000年12月,學(xué)院又獲得博士學(xué)位授予權(quán),并于2002年開始招收博士生。2008年,日語語言文學(xué)學(xué)科點(diǎn)再次被認(rèn)定為上海外國語大學(xué)校級重點(diǎn)學(xué)科。 2016年包括日語語言文學(xué)專業(yè)在內(nèi)的學(xué)校外國語語言文學(xué)學(xué)科入選上海高校一流學(xué)科A類。
1. 日語(語言文學(xué)方向)
培養(yǎng)目標(biāo):培養(yǎng)熟練掌握日語聽、說、讀、寫、譯基本技能的德才兼?zhèn)涞娜照Z人才,能在外交、外貿(mào)、金融、行政、文化、教育以及外企等部門勝任翻譯、管理、教學(xué)、科研等工作。學(xué)生應(yīng)具有扎實(shí)的語言、文學(xué)、文化方面的基礎(chǔ)知識和熟練的聽、說、讀、寫、譯的能力,了解日本文化、經(jīng)濟(jì)、政治、社會(huì)等,具有較好的漢語、日語表達(dá)能力。
專業(yè)主干課程:基礎(chǔ)日語、高級日語、日語口譯、口譯技巧訓(xùn)練、口譯訓(xùn)練與技法、日語演講與公開發(fā)表、同傳入門、日語生活會(huì)話、日語商貿(mào)會(huì)話、日本近代文學(xué)史、日本文學(xué)作品選讀、日語報(bào)刊選讀、日語實(shí)用語法、日語古典語法、日語詞匯學(xué)、翻譯理論與實(shí)踐(日譯漢)、日語寫作、日語聽力、日語閱讀文選、日本概況、日本文化、二外英語等。
2. 日語(英語方向)
從2003年起,學(xué)院開設(shè)了日語專業(yè)輔修英語方向,要求學(xué)生在與日語語言文學(xué)班一樣熟練掌握日語的基礎(chǔ)上,英語達(dá)到較高的水平(要求完成30個(gè)學(xué)分的學(xué)習(xí)),畢業(yè)前通過英語專業(yè)四級測試。這一方向深受廣大學(xué)生和用人單位的歡迎。
培養(yǎng)目標(biāo):培養(yǎng)熟練掌握日語聽、說、讀、寫、譯基本技能的德才兼?zhèn)涞娜照Z人才,能在外交、外貿(mào)、金融、行政、文化、教育以及外企等部門勝任翻譯、管理、教學(xué)、科研等工作。學(xué)生應(yīng)具有扎實(shí)的語言、文學(xué)、文化方面的基礎(chǔ)知識和熟練的聽、說、讀、寫、譯的能力,了解日本文化、經(jīng)濟(jì)、政治、社會(huì)等,具有較強(qiáng)的分析問題、解決問題的獨(dú)立工作能力,較熟練掌握第二外語——英語。輔修英語方向的學(xué)生畢業(yè)時(shí),要求英語達(dá)到專業(yè)四級水平。
專業(yè)主干課程:日語綜合課程、日語口譯、日語生活會(huì)話、日語商貿(mào)會(huì)話、日本近代文學(xué)史、日本文學(xué)作品選讀、日語報(bào)刊選讀、日語實(shí)用語法、日語古典語法、日語詞匯學(xué)、翻譯理論與實(shí)踐(日譯漢)、日語寫作、日語聽力、日語閱讀文選、日本概況、日本文化等。
輔修英語課程:基礎(chǔ)英語、高級英語、英語視聽說。
3. 日語(口譯方向)
2011年,學(xué)院開設(shè)了日語專業(yè)口譯方向,招收具有一定日語基礎(chǔ)的高起點(diǎn)學(xué)生,成立日語口譯方向班。通過系統(tǒng)的訓(xùn)練著重培養(yǎng)學(xué)生的日語口譯能力,滿足社會(huì)對高水平日語口譯人才的需求。
培養(yǎng)目標(biāo):培養(yǎng)熟練掌握日語聽、說、讀、寫、譯基本技能,并具有較高口譯能力的德才兼?zhèn)涞娜照Z人才,能在外交、外貿(mào)、金融、行政、文化、教育以及外企等部門勝任業(yè)務(wù)、管理、翻譯、教學(xué)等工作。學(xué)生應(yīng)具有扎實(shí)的日語語言、文學(xué)、文化方面的基礎(chǔ)知識和熟練的聽、說、讀、寫、譯的能力,了解日本文化、經(jīng)濟(jì)、政治、社會(huì)等,具有較好的漢語、日語表達(dá)能力,并掌握較高的口譯技能,能夠勝任不同領(lǐng)域的口譯工作。
專業(yè)主干課程:基礎(chǔ)日語、高級日語、交替?zhèn)髯g綜合訓(xùn)練、陪同聯(lián)絡(luò)口譯、同聲傳譯技能訓(xùn)練、同聲傳譯綜合訓(xùn)練、筆譯、商貿(mào)日語、演講與口頭發(fā)表、日本經(jīng)濟(jì)概論、日本文學(xué)作品選讀、日語生活會(huì)話、日語閱讀文選、翻譯學(xué)研究、中國文化、日語寫作、日語聽力、日語報(bào)刊選讀、日本概況、日本文化、二外英語等。
知名校友:
孔鉉佑,1979級學(xué)生,現(xiàn)任中華人民共和國外交部副部長;
邱國洪,1977級學(xué)生,現(xiàn)任中華人民共和國駐韓國大使;
白剛,1978級學(xué)生,曾任北京外國語大學(xué)副校長;
譚晶華,1971級學(xué)生,中國日本文學(xué)研究會(huì)會(huì)長、上海市翻譯家協(xié)會(huì)會(huì)長,曾任上海外國語大學(xué)常務(wù)副校長;
莫邦富,1972級學(xué)生,旅日作家、資深媒體人。